TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA APLICADA A REALIDADE AUMENTADA: DESIGN INTERATIVO PARA CAPA DE ÁLBUM

Loading...
Thumbnail Image

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

O presente artigo teve como objetivo aplicar a tradução intersemiótica como método projetual a realidade aumentada, convidando o designer a criar projetos que vão além do uso de mídias tradicionais através do desenvolvimento de experiências que utilizam tecnologias imersivas. A fim de validar a pesquisa com fundamentação teórica, apresentou-se: realidade aumentada, a história e funcionamento básico para compreensão de sua aplicação. Tradução intersemiótica, apresentando os conceitos básicos da semiótica e sua relação em conversão de objetos textuais em objetos visuais. Animação 3D, o conceito geral e como ocorre a sua produção. A apresentação e entendimento destes conceitos contribuem para o que é proposto em projeto, aplicando da tradução intersemiótica como metodologia projetual proposta por Medeiros et al, utilizando 6 passos que direcionaram e organizaram a execução do projeto. Os principais autores visitados para a fundamentação desta pesquisa foram Fialho (2018), Denslow (1997) e Medeiros et al (2016). A realização do projeto contribui para a exploração de novas ferramentas para o designer gráfico, bem como a proposta do uso de métodos de design para o desenvolvimento de projetos de tecnologias imersivas.

Description

TCC do Curso de Design

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By