TRADUÇÃO INTERSEMIÓTICA APLICADA A REALIDADE AUMENTADA: DESIGN INTERATIVO PARA CAPA DE ÁLBUM
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
O presente artigo teve como objetivo aplicar a tradução intersemiótica
como método projetual a realidade aumentada, convidando o designer a criar projetos
que vão além do uso de mídias tradicionais através do desenvolvimento de
experiências que utilizam tecnologias imersivas. A fim de validar a pesquisa com
fundamentação teórica, apresentou-se: realidade aumentada, a história e
funcionamento básico para compreensão de sua aplicação. Tradução intersemiótica,
apresentando os conceitos básicos da semiótica e sua relação em conversão de
objetos textuais em objetos visuais. Animação 3D, o conceito geral e como ocorre a
sua produção. A apresentação e entendimento destes conceitos contribuem para o
que é proposto em projeto, aplicando da tradução intersemiótica como metodologia
projetual proposta por Medeiros et al, utilizando 6 passos que direcionaram e
organizaram a execução do projeto. Os principais autores visitados para a
fundamentação desta pesquisa foram Fialho (2018), Denslow (1997) e Medeiros et al
(2016). A realização do projeto contribui para a exploração de novas ferramentas para
o designer gráfico, bem como a proposta do uso de métodos de design para o
desenvolvimento de projetos de tecnologias imersivas.
Description
TCC do Curso de Design